Patient Experience: MaryEllen Scannell
Patient Story

MaryEllen Scannell

iTotal Recipient Age: 61 Lynn, MA

Prior to surgery, MaryEllen did a lot of dancing and hiking. In fact, she even taught two Scottish country dance classes. Over the years, she developed pain in her knees and eventually, the pain became so severe she couldn’t walk, dance, or get out of a chair by herself. MaryEllen tried many treatment options to relieve the pain, including cortisone shots and hyaluronic acid injections

“I reached my goal of being able to walk normally and dance normally and move about my regular life. I’m only 61. I expect to be dancing for at least another 20 years.”

Six weeks after seeing her doctor about her continued pain, MaryEllen received a Conformis iTotal® in her right and left knee. After just days of double knee replacement recovery time, she was off her walker and she is now back walking normally and dancing.

More Expiriences

More Patient Experiences

Alan Kiel

Alan lavora come fabbro, attività che lo obbliga a stare costantemente in movimento, a sollevare pesi e a camminare su un pavimento in cemento. Nel marzo 2010, Alan è stato sottoposto a un intervento di sostituzione al ginocchio sinistro con un impianto standard di altri produttori. Due anni dopo, ha ricevuto la protesi parziale di ginocchio iUni® di Conformis al ginocchio destro.

SEE Alan's VIDEO »
Marilyn Dodd

Marilyn è un’appassionata ed entusiasta praticante di crossfit. Dopo un incidente d’auto che le aveva procurato un dolore invalidante al ginocchio, non era più in grado di fare tutto ciò che le piaceva. Dopo essersi sottoposta all’intervento, è riuscita a tornare alle sue attività quotidiane senza doversi più preoccupare del dolore al ginocchio.

SEE Marilyn's VIDEO »
John Lynch

John è un veterinario che lavora attivamente nel suo ambulatorio e un’osteoartrite a entrambe le ginocchia stava compromettendo gravemente la sua capacità di portare avanti l’ambulatorio. Dopo l’intervento John è tornato a casa nel giro di due giorni e ha ripreso a lavorare dopo una settimana e mezzo. È anche in grado di curare il giardino e portare i cani a spasso.

SEE John's VIDEO »

Patient Advocates

Speak directly with one of our many advocates who have had a custom-made knee

Patient Advocates

Perché una protesi di ginocchio su misura?

If it's not Conformis, it's not truly patient-specific

Perché una protesi di ginocchio su misura?

Products

Our custom-made knee implants are designed to accommodate all stages of osteoarthritis of the knee.

Products